Reikiavik o Reykjavik

 

Reikiavik o Reykjavik cómo se escribe correctamente. 

Posiblemente se trate de una de las palabras más difíciles de escribir y más mal escritas en el idioma español. Por internet la podemos ver escrita en múltiples variantes: Reikjavik, Reykjavick, Reikjavick, Reikiavick, Reykiavik, Reikjavick, y un largo etcetera. Veamos cómo es escribe de forma correcta.

 

Reikiavik: Esta es la traducción a lengua española de la capital de islandia, es una forma correcta de escribir a esta ciudad.

Reykjavik: Esta opción también es correcta.  Es el nombre original de la ciudad en islandés. Aunque preferiblemente usaremos la versión española Reikiavik, esta opción no sería incorrecta. (Por ejemplo usamos Londres y no london).

 

Ejemplo de uso:

  • Reikiavik es la capital de islandia.
  • La próxima semana santa nos vamos de viaje a Reykjavik.

 

Espero que te haya sido útil.